SOCIAL MEDIA

lunedì 12 marzo 2018

Cover Reveal "The Boy & His Ribbon" di Pepper Winters

SBPRBANNER-TB&HR-CR
Ciao Rumors. Per la Cover Reveal, vi presentiamo il primo volume The Boy & His Ribbon di Pepper Winters della The Ribbon Duet Series in uscita il 03 aprile 2018!
ebook.jpg
Titolo: The Boy & His Ribbon
Autore: Pepper Winters
Genere: Romance
Lingua: Inglese
Uscita il 03 aprile 2018

TRADUZIONE FATTA PER IL RUMORE DA Verdiana Rigoglioso E' ASSOLUTAMENTE VIETATO COPIARE.

“Cosa fai quando incontri la tua anima gemella? No aspetta…così è troppo facile. 
Cosa fai quando incontri la tua anima gemella e devi passare la vita ad amarla in segreto? 
Ti dico io cosa fai. Menti.”

REN 
Ren aveva otto anni quando imparò che l’amore non esiste, che all’unica persona che avrebbe dovuto adorarlo, importava solo quanto lui valesse. Sua madre lo aveva venduto e per due anni lui aveva vissuto nel terrore. Ma dopo…scappò. Pensò che che sarebbe scappato da solo. Accadde però che prese qualcosa di loro per sbaglio e ciò diventò l’unica cosa che non avrebbe mai voluto e l’unica cosa di cui avrebbe avuto bisogno. 
DELLA 
Ero giovane quando mi innamorai di lui, quando passò dall’essere il mio mondo all’essere il mio tutto. I miei genitori lo comprarono per avere manodopera a basso costo, come avevano già fatto con altri ragazzini, e le cicatrici di lui lo provavano. All’inizio mi odiava e non riuscivo a capire perchè. Per anni era stato il mio peggiore nemico, il più ardito protettore e il mio amico più caro. Ma alla fine…lui mi amò. L’unico problema era che mi amava in un modo completamente diverso dal modo in cui io amavo lui. E lentamente, il mio segreto ci divise.
Biografia:
Pepper Winters è un’autrice più volte bestseller di New York Times, Wall Street Journal e USA Today International. Dopo aver rincorso il sogno di diventare una scrittrice full-time, Pepper ha ricevuto riconoscimenti con premi come Miglior Dark Romance, miglior Serie BDSM e miglior EROE. È stata più volte numero 1 in Ibook Bestseller e, allo stesso tempo, numero 1 in Erotic Romance, Romantic Suspense, Contemporary, e Erotica Thriller. Con 19 libri pubblicati, ha raggiunto il top della classifica bestseller ventisei volte in tre anni. Pepper è un’autrice ibrida di opere tradizionali e Self publishing. La sua serie Pure Corruption è stata pubblicata dalla Grand Central, Hachette. I suoi libri hanno raccolto consensi e interessi dall’estero e sono in traduzione in diverse lingue, inclusi I titoli già pubblicati in Italiano e Turco. Gli Audiolibri di tutta la sua back list saranno disponibili nel 2017.

Originale
“What do you do when you meet your soul mate? No wait…that’s too easy. What do you do when you meet your soul mate and have to spend a lifetime loving him in secret?
I’ll tell you what you do.
You lie.”
REN
mercoledì 27 settembre 2017

Le nostre traduzioni:"Without Merit" di Colleen Hoover

Ciao Rumors, in occasione dell’uscita il 3 ottobre del nuovo attesissimo romanzo di Colleen Hoover, Without Merit, vi regaliamo un piccolo sneak peek, ovvero la traduzione del quarto capitolo del libro a cura della nostra Vanessa. Trovate l’estratto originale sul blog di Natasha is a book junkie ( Qui ) , insieme a un fantastico give-away in cui avrete la possibilità di vincere due copie autografate del romanzo. 
Without Merit
Autrice: Colleen Hoover
Data di pubblicazione: 3 ottobre 2017
Lingua: Inglese

"Non tutti gli errori meritano una conseguenza. A volte l'unica cosa che meritano è il perdono ". 
La famiglia Voss è tutt'altro che normale. Vive in una chiesa riadattata, appena ribattezzata Dollar Voss. La madre, in passato colpita dal cancro, vive nel seminterrato, il padre è sposato con l'ex infermiera della madre, al piccolo fratellastro non è permesso di fare o mangiare nulla di divertente e i fratelli più grandi sono irritantemente perfetti. Poi c'è Merit. Merit Voss colleziona trofei che non ha guadagnato e i segreti che la sua famiglia la costringe a mantenere. Mentre si aggira nel negozio di antiquariato del paese alla ricerca del suo prossimo trofeo, trova Sagan. Il suo spirito e il suo inguaribile idealismo la disarmano e infondono nuova vita in lei - fino a quando non scopre che non è completamente disponibile. Merit si chiude sempre più in se stessa, osservando la sua famiglia a distanza, quando viene a conoscenza di un segreto che nessun trofeo al mondo può sistemare. Stufa delle bugie, Merit decide di rompere l’illusione di una famiglia felice di cui non ha mai fatto parte prima di lasciarsi tutto alle spalle. Quando il suo piano di fuga fallisce, Merit è costretta a fare i conti con le conseguenze sconcertanti di dire la verità e perdere l’unico ragazzo che ama.


ESTRATTO
Capitolo 4
“Quanto durerà?” Chiedo al cassiere, mentre faccio cadere il sacco da 20 kg di cibo per cani sul bancone.
“Che tipo di cane è?” Chiede.
“È per un labrador a pelo nero”.
“Solo uno?”
Annuisco.
“Forse un mese. Un mese e mezzo.”
Oh. Avevo pensato una settimana. “Non credo che vivrà con noi così a lungo”. Calcola il totale e pago con il bancomat di mio padre. Ha detto di usarlo solo in caso di emergenza. Sono sicura che il cibo sia un'emergenza a Wolfgang.
“Hai bisogno di aiuto per portarlo fuori?” Chiede qualcuno dietro di me.
“No grazie,” dico, prendendo la mia ricevuta. Mi giro per affrontarlo. “Ho solo questo… ma come sei vestito?” Non volevo dirlo ad alta voce, ma non mi aspettavo di trovarmi di fronte il tipo di ragazzo che sto fissando in questo istante.
giovedì 14 settembre 2017

Cover Reveal:"The Ghostwriter" di Alessandra Torre

Ciao Rumors! Oggi per la rubrica Cover Reveal, vi presentiamo in anteprima la cover e la sinossi tradotta da noi di The Ghostwriter, di Alessandra Torre, in uscita in lingua inglese il 2 Ottobre.
Titolo: The Ghostwriter
Autrice: Alessandra Torre
Data di pubblicazione: 2 October 2017
Genere: Romance
Lingua: inglese


Ho tre mesi per scrivere l'ultimo libro della mia vita. Tre mesi per confessare i dettagli di quel giorno, e di come tutto è cambiato.
Mi chiamo Helena Ross. Ho scritto quindici romanzi d’amore, di cui dieci sono diventati dei bestseller internazionali. Ma questo non è un romanzo, non c’è nessun lieto fine. Questo romanzo contiene solo la verità, da cui sono scappata per ben quattro anni. La verità, che ho nascosto alla polizia, ai miei cari, al mondo.
Quest’ultimo libro?
È la mia confessione.


Traduzione a cura di Vanessa Ceschin - vietata la riproduzione


SINOSSI ORIGINALE
I have three months to write the last book of my love. Three months to confess the details of that day, and how it changed everything for me.
My name is Helena Ross. I’ve written fifteen romance novels, ten of which have become international bestsellers. But this one isn’t a romance, no Happily Ever After in place. This novel holds only the truth, which I have run away from for four years. The truth, which I have hidden from the police, from my loved ones, from the world.
This final book?
It’s my confession.

Cover Reveal:" Maverik" di Karina Halle


Ciao Rumors! Oggi per la rubrica Cover Reveal, vi presentiamo in anteprima la cover e la sinossi tradotta da noi di Maverik, di Karina Halle, secondo libro sui fratelli Nelson della serie North Ridge, in uscita il 10 Ottobre in lingua inglese.

Titolo: Maverick 
Autrice: Karina Halle
Serie: North Ridge #2
Data di pubblicazione: 10 October 2017
Genere: Contemporary Romance
Lingua: inglese

Maverick è un romanzo standalone e il secondo libro sui rudi fratelli Nelson. Preparatevi ad un montanaro alpha e selvaggio - il Canada non è mai stato così caldo!

Scordatevi la prudenza.

John "Maverick" Nelson ama vivere la sua vita al limite - letteralmente. Membro fondamentale della squadra di ricerca e soccorso della cittadina di North Ridge tra le montagne del British Columbia, l'atteggiamento imprudente e coraggioso di Maverick lo porta a essere il primo a scalare il pericolo, qualunque sia il rischio.

Ma quando si tratta di donne, Maverick eccede dal lato della cautela. Con tutto il suo fascino arrogante, il suo aspetto rude e la sua spavalderia, resta irraggiungibile come le vette che lo circondano. Sesso sfrenato e selvaggio? Ti dirà che non c'è modo migliore di trascorrere una notte fredda e invernale. Relazioni? Piuttosto si congelerebbe.

Tutto questo fino a quando non posa lo sguardo sull'americana Riley Clarke. Dopo aver lasciato la costosa Aspen per il British Columbia, Riley è il nuovo membro della squadra di ricerca e soccorso di North Ridge e anche l'unica donna del team, il che significa che dovrà trascorrere molto tempo insieme a Mav in situazioni ricche di adrenalina.

Con una chimica tra loro talmente calda da far sciogliere la neve, cercare di tenere le mani a posto va a discapito del successo della loro squadra. Inoltre, Maverick è il suo capo e lei non ha lasciato il Colorado solo per buttar tutto all’aria per del sesso sfrenato.

Ma quando arriva il peggiore inverno degli ultimi anni, Riley e Maverick dovranno combattere la natura insieme alla loro attrazione. E se uno di loro sbaglia, entrambi si ritroveranno in un gelo profondo.

Traduzione a cura di Vanessa Ceschin per il blog- vietata la riproduzione

SINOSSI ORIGINALE
mercoledì 31 maggio 2017

Cover Reveal:"Beautiful Mistake" di Vi Keeland

Ciao Rumors! Oggi per la rubrica Cover Reveal vi mostriamo la cover del nuovo romanzo di Vi Keeland, Beautiful Mistake e grazie alla traduzione della nostra Vanessa possiamo leggere in anteprima la sinossi di questo romanzo che uscirà in lingua inglese il 17 Luglio.
TITOLO: BEAUTIFUL MISTAKE
Autrice: Vi Keeland
Lingua: inglese
Genere: Contemporary romance
Data di pubblicazione: 17 luglio 2017

La prima volta che incontrai Caine West fu in un bar. 
Notò che stavo guardando nella sua direzione e scambiò il mio sguardo accigliato per un invito. Quando tentò di parlarmi, lo rimisi subito in riga, dicendogli che cosa pensavo del suo culo bugiardo, traditore ed egocentrico.
Dovete sapere che quel bellissimo idiota aveva portato a cena fuori la mia migliore amica – l’aveva portata a letto irretendola con le sue dolci parole, dimenticandosi per tutto il tempo di dirle di essere sposato.
Si meritava ogni singola parola della mia sfuriata e anche di più visto ciò che aveva fatto. Soprattutto quando quel sorriso indolente abbellì il suo volto perfetto in risposta alla mia filippica. Solo che alla fine scoprii che l'uomo che avevo appena rimproverato non era il ragazzo giusto.
Ops. Errore mio.
 Imbarazzata, fuggii senza scusarmi.
Tanto non avrei più rivisto quel bel sconosciuto, giusto?
Questo almeno era quello che pensai ... fino a quando non entrai in classe la mattina successiva. Beh, ciao Professore West, sono la tua nuova assistente didattica. Lavorerò sotto di te ... figurativamente parlando.
Anche se l'interpretazione letterale potrebbe non essere una cosa così negativa, lavorare sotto il Professore West.
Le cose stavano per diventare interessanti ...

Traduzione a cura di Vanessa Ceschin per il Blog-Vietata la riproduzione

Sinossi originale
The first time I met Caine West was in a bar.
He noticed me looking his way and mistakenly read my scowling as checking him out.
When he attempted to talk to me, I set him straight—telling him what I thought of his lying, cheating, egomaniacal ass.
You see, the gorgeous jerk had wined and dined my best friend--smooth talking her into his bed, all along failing to mention that he was married.
He deserved every bit of my tongue-lashing and more for what he'd done.
Especially when that lazy smile graced his perfect face in response to my rant.
Only it turned out, the man I'd just told off wasn't the right guy.
Oops.  My mistake.
Embarrassed, I slunk out without an apology.
I was never going to see the handsome stranger again anyway, right?
That’s what I thought…until I walked into class the next morning.
Well, hello Professor West, I’m your new teaching assistant.
I’ll be working under you…figuratively speaking.
Although the literal interpretation might not be such a bad thing—working under Professor West.
This was going to be interesting…
sabato 27 maggio 2017

Cover Reveal:" Hideaway" di Penelope Douglas

Ciao Rumors! Oggi ci presentiamo la cover e la sinossi tradotta dalla nostra Vanessa del nuovo romanzo di Penelope Douglas, dopo Corrupt (Il mio sbaglio più grande) torna  l'autrice con il secondo volume della serie Devil's Night, Hideaway che uscirà il 22 Agosto in lingua inglese.
Titolo: Hideaway
Autrice: Penelope Douglas
Genere: Dark Romance
Lingua: inglese
IN USCITA IL 22 AGOSTO

BANKS
Nascosto nell’ombra della città c'è un hotel chiamato The Pope. Malandato, vuoto e buio - è abbandonato e circondato da un mistero ormai dimenticato.
Ma tu pensi che sia tutto vero, non è cosi Kai Mori? La storia del dodicesimo piano nascosto. Il mistero dell'ospite oscuro che non ha mai fatto il check-in e non è mai uscito. Tu pensi che io posso aiutarti a trovare quel segreto nascosto e arrivare a lui, vero?
Tu e i tuoi amici potete provare a spaventarmi. Puoi provare a provocarmi. Perché, anche se mi sforzo di nascondere tutto quello che provo quando mi guardi, fin da quando ero una ragazza, so bene che quello che cerchi è molto più vicino di quanto tu possa pensare.
Io non lo tradirò mai.
Quindi, stai attento.
Nella Devil's Night sarai tu a essere cacciato.

KAI
Tu non hai idea di cosa sto cercando, Piccoletta. Non sai cosa sono dovuto diventare per sopravvivere a tre anni di carcere per un crimine che commetterei volentieri di nuovo.
Nessuno può sapere in cosa mi sono trasformato.
Voglio quell'albergo, lo voglio trovare, e voglio che tutto questo finisca.
Rivoglio la mia vita.
Ma più io ti sto intorno, più mi rendo conto che questo nuovo me è esattamente quello che dovevo essere.
Quindi, dai ragazza. Non ti scoraggiare. La mia casa è sulla collina. Si, ci sono tanti modi per entrare, ma buona fortuna nel trovare la via d'uscita.

Conosco il tuo nascondiglio. È tempo di vedere il mio.

SINOSSI ORIGINALE

BANKS

Buried in the shadows of the city, there's a hotel called The Pope. Ailing, empty, and dark--it sits abandoned and surrounded by a forgotten mystery.

But you think it's true, don't you, Kai Mori? The story about the hidden twelfth floor. The mystery of the dark guest who never checked in and never checks out. You think I can help you find that secret hideaway and get to him, don't you?

You and your friends can try to scare me. You can try to push me. Because even though I struggle to hide everything I feel when you look at me--and have ever since I was a girl--I still know that what you seek is so much closer than you'll ever realize.
lunedì 15 maggio 2017

Cover Reveal:"Roommates with benefits" di Nicole Williams

Ciao Rumors! Oggi per la rubrica Cover Reveal vi presentiamo la cover e la sinossi tradotta dalla nostra Vanessa di Roommates with benefits il nuovo romanzo di Nicole Williams in uscita il 5 Giugno in lingua originale.
Titolo: Room Mates with Benefits
Autrice: Nicole Williams
Genere: Contemporary romance
Lingua: inglese
Data di pubblicazione: 5 Giugno 2017 

Soren Decker.  È l’emblema del "cattivo ragazzo, brava persona". Il meglio dei due mondi. Ma anche il peggio di entrambi. È il tipo di ragazzo con cui la maggior parte delle ragazze non avrebbe paura a condividere uno spazio ristretto, soltanto che il mio nuovo compagno di stanza non è solo spavaldo e tutto addominali scolpiti.

È prepotente. Disordinato. Arrogante. Irritante. Non rispetta lo spazio personale. Non si fa scrupoli nell’andare in giro per l'appartamento con solo un asciugamano di cotone avvolto intorno ai fianchi. Sembra convinto di essere il mio protettore personale (per tornare al termine irritante). Gioca a baseball e ha un lavoro part-time: non so proprio dove riesca a trovare il tempo per darmi sui nervi.

Non abbiamo nulla in comune. . . Tranne una cosa. La nostra attrazione reciproca. E in sessanta metri quadri di spazio condiviso, la tensione ha solo cosi poco spazio per crescere prima che uno di noi ceda alla tentazione. Ma sul serio, che possibilità ha di farcela una coppia di giovani ragazzi che insegue i propri sogni nella grande città?

Dal momento che Soren sostiene che io non capisco nulla degli sport (questo potrebbe essere un mezzo punto a suo favore), ecco una statistica per lui – una su un milione. Quella è la nostra probabilità.

Sinossi originale
Soren Decker. He’s the epitome of the “bad boy, good man” persona. The best of both worlds. The worst of them too. He’s the type of guy most girls would not mind sharing a confined space with, except my new roommate isn’t all swagger and chiseled abs.

He’s bossy. Messy. Cocky. Infuriating. Doesn’t believe in personal space. Has no qualms about roaming the apartment with a loincloth-sized towel cinched around his waist. Seems under the delusion he’s my personal protector (refer back to infuriating). He plays college baseball and holds down a part-time job—I don’t know where he finds the time to get on my nerves.
We’re got nothing in common . . . except for one thing. Our attraction to one another. And in six hundred square feet of shared space, the tension only has so much room to grow before one of us gives in to temptation. But really, what chance do a couple of young kids chasing their dreams in the big city have of making it?
Since Soren claims I know squat about sports (he might have a semi-point), here’s a stat for him—one in a million. That’s our odds.
sabato 13 maggio 2017

Cover Reveal:" RACER" di Katy Evans

Ciao Rumors! Oggi per la rubrica Cover Reveal vi presentiamo la cover e la sinossi tradotta dalla nostra Vanessa di Racer il nuovo romanzo di Katy Evans in uscita il 7 Agosto in America.
Titolo: Racer
Autrice: Katy Evans
Genere: Contemporary romance
Lingua: inglese
Data di pubblicazione: 7 Agosto 2017 


Un cattivo ragazzo con qualcosa da dimostrare.
Una donna con una missione.
La gara della loro vita.
L'amore di una vita.
Non credo che i suoi genitori si aspettassero che lui potesse vivere secondo il suo nome - Racer Tate - ma una volta provata la scarica di adrenalina dietro al volante, ne era diventato dipendente.
Lui è il pilota più veloce e più coraggioso in giro.
Cercare nuovi talenti mi porta alla sua porta ...
Ma il suo sorriso mi mette in ginocchio.
Il sexy e misterioso Racer Tate non è il tipo di uomo di cui una ragazza come me si può innamorare. È riservato, sconsiderato, inafferrabile. Ma la sua vicinanza mi spinge oltre la ragione, e il suo bacio ...
Questa è la nostra ultima possibilità di vincere, e lui è la nostra unica speranza. Io dovrei controllarlo, assicurarmi che non si metta nei guai. Ma è un compito impossibile. E adesso quella con il cuore spezzato, con le dita arricciate, e con l’anima ferita sono io. Perché quando il tuo cuore appartiene a qualcuno, le sue verità diventano le tue, e i suoi segreti diventano la tua salvezza ... o la tua maledizione.

Lui dice che mi vuole. Dice che sono l'Unica. Ma è anche convinto che mi distruggerà il cuore, un pezzo alla volta, finché non ne resterà più nulla.
venerdì 14 aprile 2017

Scena Bonus "Corrupt Valentine’s Day" di Penelope Douglas

Ciao Rumors. Pochi giorni fa è uscito Il mio sbaglio più grande di Penelope Douglas edito Newton Compton. Vanessa ci ha fatto un grosso regalo. Ci ha tradotto delle scene bonus pubblicata sulla pagina dell'autrice. 

Piccolo estratto delle scene bonus del Corrupt Valentine’s Day pubblicate sulla pagina autrice di Penelope Douglas (http://www.penelopedouglasauthor.com/extras/bonus/corruptvalentines.php)
I fatti raccontati si svolgono qualche mese dopo la fine del “Il mio Sbaglio più grande” (Corrupt).
Se non avete ancora letto “Il mio sbaglio più grande” sappiate che questo intero estratto è uno SPOILER.
Traduzione a cura di Vanessa Ceschin-vietata la riproduzione!!

Il giorno di San Valentino
Premessa
Rika, Michael, Will e Kai stanno andando in Limousine al teatro dell’opera, dopo essere passati a vedere il nuovo immobile acquistato da Michael, per fondare un nuovo club di scherma e arti marziali, il Graymore Cristane, società che vorrebbe formare insieme a Rika, Will e Kai e che Michael ha dato in dono a Rika come regalo per San Valentino.
Rika
La limousine correva per le strade della città, la vista esterna diventava sempre più luminosa e più frequentata, mentre tutti e quattro ci dirigevamo verso il teatro dell'opera. Ero seduta e fissavo la pioggia con Michael accanto a me e Kai e Will di fronte a me, intenti a guardare i loro telefonini.
Ma subito dopo delle braccia mi afferrarono, e rimasi a bocca aperta mentre Michael mi trascinava sul suo grembo. “Michael!” Sussurrai.
“Vieni qui,” sussurrò, attirandomi vicino.
Ma cercai di fare leva su me stessa per sfuggire alla sua presa. "Smettila."
“Non posso.”
Ignorai Will e Kai dietro di me, senza preoccuparmi di guardare e di vedere qualche sorrisetto impudente mentre parlavo guardando Michael dritto in faccia. “Se vuoi fondare una società che includa anche me, non mi puoi maltrattare di fronte a loro. Non voglio essere vista come una bambina debole che si piega ogni volta che la tocchi.”
 “Loro non ti vedono in questo modo”, mi placò, fissando le mie labbra. “Vedono me così.”
Le sue dita dalle mie spalle scivolarono sul lato del mio vestito mentre l'altra mano mi accarezzava tracciando una scia lungo la mia gamba e scomparendo sotto il mio vestito.
“Che cosa stai facendo?” lo accusai, cercando di ignorare il modo in cui la mia pelle formicolò all’istante.
“Non ti è piaciuto il tuo regalo”, disse.
Le sue dita mi sfiorarono sotto il ginocchio, e ignorai il brivido che mi attraversò la schiena. Almeno ero grata che il vestito fosse lungo e con tanti strati per nascondere quello che stava facendo.
“Sì, mi è piaciuto”, risposi.
“Beh, forse ti piacerà di più questo.” Cercò nel vano della porta e tirò fuori una piccola scatola, consegnandomela.
martedì 7 febbraio 2017

Le nostre traduzioni "Royally Matched" di Emma Chase

Sera Rumors. La nostra Vanessa, ci ha tradotto per noi, un estratto del nuovo romanzo di Emma Chase in uscita il 21 febbraio intitolato Royally MatchedQui troverete l'estratto. 
Royally Matched
Autore: Emma Chase
Data pubblicazione: 21 febbraio 2017
Lingua: inglese
Serie: Royally

Alcuni uomini sono nati responsabili, alcuni hanno la responsabilità che pesa su di loro. Henry Charles Albert Edgar Pembrook, principe di Wessco, ha appena ricevuto la miniera di tutte le responsabilità nel suo grembo regale.
Lui non la sta gestendo bene.
Nella speranza di costringere suo nipote ad essere all'altezza della situazione, la regina Lenora va in vacanza in un safari e quando la regina è lontana, il principe giocherà. Dopo un incontro casuale con un produttore televisivo americano, Henry prende finalmente una decisione tutto da solo:
Benvenuto a Matched: l’edizione Reale.
Un reality show televisivo di appuntamenti con la partecipazione straordinaria di venti tra le più belle ragazze di sangue blu di tutto il mondo riunite nello stesso castello. Solo una vincerà la corona di diamanti, solo una catturerà il cuore del bel principe.
Mentre Henry si gode le buffonate sexy e volgari delle concorrenti mentre combattono, letteralmente, per il suo affetto, è la ragazza tranquilla e occhialuta nell’angolo, con la voce di un angelo e un corpo che potrebbe tentare anche un santo-che cattura il suo sguardo.
Più Henry conosce Sarah Mirabelle Zinnia Von Titebottum, più si innamora della sua semplice bellezza, la sua forza, il suo spirito gentile ... e il suo birbante senso dell'umorismo.
Ma Roma non è stata costruita in un giorno-e i reali irresponsabili non sono stati riformati in una notte.
Mentre si sforza di raddrizzare i suoi sbagli, vecchie parole assumono significati completamente nuovi per il focoso principe. Parole come, Dovere, Onore e soprattutto-Amore.


 Estratto

Sarah

Henry si appoggia indietro contro la porta, mentre mi guarda. I suoi occhi brillano di una luce intensa, quasi pericolosa. Tutto di lui è stretto e rigido-la mascella, le spalle, le mani serrate.
Un brivido si insinua sotto la mia pelle nel momento in cui avanza, come un giaguaro o un leone-tutto grazia felina e potenza letale. Afferra il dorso della camicia mentre cammina, lo fa scorrere verso l'alto e in fuori, mettendo in mostra i muscoli stretti e tirati delle sue braccia e dell’addome. I pantaloni da camera scendono in basso sui fianchi, mostrando uno scorcio di peli d'orati che disegnano una scia fin sotto la cintura. E subito mi attraversa la mente l'immagine di me che sfrego la mia guancia, e le mie labbra su di loro. Saranno soffici? Ispidi? Henry gemerebbe se ci soffiassi sopra o mi afferrerebbe per i capelli e sposterebbe la mia bocca in luoghi più interessanti?
Quando raggiunge il letto, avvolge la sua mano intorno alla mia caviglia e mi trascina giù fino al bordo. "Ho pensato a questo per tutto il giorno."
È solo quando parlo che mi accorgo di essere senza fiato. "Pensato a cosa?"
E l'uomo che diventerà il mio Re, sprofonda in ginocchio davanti a me.
"Di assaggiarti. Ti sto per leccare fino a quando la mia lingua non ce la farà più. Qualche obiezione?"
Oh Dio…
lunedì 6 febbraio 2017

Nostre traduzioni: "MACK DADDY " di Penelope Ward

Ciao Rumorsss! Grazie alla nostra Vanessa Ceschin, potremo leggere in italiano un estratto del nuovo romanzo di Penelope Ward, Mack Daddy, che uscirà in lingua originale il 13 Febbraio. 
Titolo: MACK DADDY
Autrice: Penelope Ward
Genere: Contemporary romance
Data di pubblicazione: 13 Febbraio 2017
Lingua: inglese

Lo chiamavano Mack Daddy. No, sul serio, il suo nome era Mack. Diminutivo di Mackenzie. Da qui il soprannome. Perfetto, no?
E lui era così: perfetto. Il perfetto esemplare maschile.
Alla scuola privata dove insegnavo, Mack Morrison era l'unico uomo in giro in un mare di donne.
Tutte volevano un pezzo di quello stupendo uomo single, padre di un dolce ragazzino.
Ero piena di gelosia, perché nessuno sapeva che lui-per me- era molto di più.
Non sapevano del nostro passato.
Aveva scelto la mia scuola per suo figlio di proposito, perché Mack e io avevamo questioni in sospeso.
E come la mia amica Lorelai aveva così eloquentemente affermato: "le questioni in sospeso tra due persone che sono chiaramente attratte l'uno dall'altro sono come un caso di eterne palle gonfie." E nel mio caso stavo soffrendo da morire.
Ero ancora intensamente attratta da Mack. Avevo cercato di resistergli, immergendomi ancora di più in una relazione con un altro uomo solo per proteggere il mio cuore.
Per non parlare poi del fatto che, essere coinvolta in una relazione con un genitore di un allievo, era rigorosamente contro le regole della scuola. Ma vedere Mack ogni giorno mi stava facendo crollare.
E presto avrei potuto infrangere tutte le regole.
Nota dell'Autore – raccontato a POV alterni, Mack Daddy è un romanzo autoconclusivo.

ESTRATTO
MACK DADDY
Copyright © 2016 by Penelope Ward 

Era la sera del nostro incontro mensile PTO (Paid Time off). L’ordine del giorno era di designare dei volontari per diverse raccolte di fondi che avrebbero avuto luogo in primavera.
Mentre disponevo il rinfresco e una caffettiera nel corridoio fuori della classe, non vedevo l'ora di farla finita in modo che potessi tornare a casa, mettermi in pigiama, e rilassarmi. È stato sempre faticoso avere impegni serali, poiché la giornata lavorativa finiva sempre troppo tardi per poterli iniziare prima.
Una voce profonda alle spalle mi fece trasalire. "Un barile di birra sarebbe molto più divertente, vero?"
Mi voltai per trovare Mack lì in piedi, con in mano una scatola di biscotti al cioccolato presi al supermercato.
"Cosa stai facendo qui?"
Mise i biscotti sul tavolo. "Non è l’incontro genitori e insegnanti?"
"Sì, ma ..." Esitai, non sapendo cosa dire.
Lui terminò la mia frase. "Ma io non dovrei stare in quel gruppo?" Mack fece scattare in alto il dito. "Oh mi dispiace. Ho pensato che PTO volesse dire “Pissing Teacher Off ovvero far incazzare l’insegnante”. Colpa mia ".
lunedì 16 gennaio 2017

Nostre traduzioni: " EGOMANIAC" di Vi Keeland

Ciao Rumorsss! Finalmente vi sveliamo la sorpresa che avevamo  anticipato all'interno del gruppo! Grazie alla nostra Vanessa Ceschin, potremmo leggere in italiano sia la sinossi che il primo capitolo del nuovo romanzo di Vi Keeland, "EGO MANIAC", uscito in America il 15 gennaio 2017
Titolo: EGO MANIAC
Autrice: Vi Keeland
Data di pubblicazione: 15 Gennaio 2017
Genere: Contemporary romance
Lingua: inglese

La notte in cui incontrai Drew Jagger, lui si era appena introdotto nel mio nuovo ufficio di Park Avenue.
Composi il 9-1-1 prima di iniziare ad attaccarlo con la mia nuove e sofisticate mosse di Krav Maga.
Lui mi immobilizzò subito, poi ridacchiò, trovando divertente il mio tentativo di aggredirlo.
Naturalmente, il mio intruso doveva essere arrogante.
Solo, venne fuori, che non era affatto un intruso.
Drew era il legittimo titolare del mio nuovo ufficio. Era stato in vacanza, mentre il suo lussuoso locale veniva rinnovato.
Motivo per cui un truffatore mi aveva dato in leasing un ufficio che non era realmente disponibile per l'affitto.
Ero stata truffata per diecimila dollari.
Il giorno successivo, dopo ore alla stazione di polizia, Drew ebbe pietà di me e mi fece un'offerta che non potevo rifiutare. Mi avrebbe permesso di restare fino a quando non avessi trovato un nuovo posto, e in cambio avrei dovuto rispondere alle sue telefonate mentre la sua segretaria era fuori.
Probabilmente mi sarei dovuta comportare con gratitudine e tenere la bocca chiusa mentre origliavo i consigli che vomitava ai suoi clienti. Ma non potei fare a meno di dirgli quello che pensavo.
Non mi aspettavo che il mio corpo reagisse ogni volta che discutevamo. Soprattutto quando sembrava che questo era tutto ciò che eravamo in grado di fare.
Noi due eravamo diametralmente opposti. Drew era amareggiato, arrabbiato, dannatamente bello, un distruttore di relazioni. E il mio lavoro era quello di aiutare le persone a salvare i loro matrimoni.
L'unica cosa che noi due avevano in comune era lo spazio che condividevamo.
E un'attrazione che era sempre più difficile negare di giorno in giorno




CAPITOLO 1

Drew

Odiavo il Capodanno.
Due ore nel traffico per fare solamente nove miglia da LaGuardia a casa. Erano già passate le dieci di sera. Perché tutte queste persone non erano già ad una festa? Tutta la tensione da cui era stato sollevato nelle due settimane alle Hawaii era già di nuovo avvolta intorno a me sempre più stretta man mano che l'auto si spostava lentamente verso i quartieri alti.
Cercai di non pensare a tutto il lavoro che mi aspettava-alla serie infinita di problemi delle altre persone che aggravavano i miei:
Lei mi ha tradito.
Lui mi ha tradito.
Fammi ottenere la piena custodia dei bambini.
Lei non può avere la casa a Vail.
Tutto quello che vuole è il mio denaro.
Non mi ha fatto un pompino in tre anni.
Ascolta, stronzo, hai cinquant’anni, sei calvo, presuntuoso, e a forma di uovo. Lei ha ventitré anni, è uno schianto, e ha tette così giovani che le arrivano quasi fino al mento. Vuoi risolvere questo matrimonio? Torna a casa con diecimila bigliettoni freschi e fruscianti e dille di mettersi in ginocchio. Tu avrai il tuo pompino. Lei avrà il suo denaro da spendere. Non pretendiamo che è sempre più bello di quello che realmente era. Tutto questo non va bene per te? A differenza della tua quasi futura ex moglie, io accetto un assegno. Intestalo a Drew M. Jagger, Avvocato.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...